TTOC

 

Trade Terms of Contracts

I. Basic clause

  1. These General Terms and Conditions (hereinafter referred to as “the Terms and Conditions”) comply with the provisions of Act No. 40/1964 Coll. The Civil Code as amended (‘the Civil Code’), Act No 250/2007 on consumer protection and amending Slovak National Council Act No 372/1990 on infringements, as amended (‘the Consumer Protection Act’), Act No 102/2014 on consumer protection in respect of the sale of goods or the provision of services on the basis of a distance contract or an off-premises contract of the seller, and amending and supplementing certain acts (hereinafter referred to as the “Distance Sales Consumer Protection Act”)

Morandi s.r.o.

REGISTRATION NUMBER: 45 465 461

TIN: 2023006546

with its registered office: registered in the Commercial Register of the District Court Bratislava 1, Section Sro, File No 64266/B

contact details: Gorký 10, 811 01 Bratislava

e-mail: info@amorandipublishing.com

telephone: + 421 903266820

www.amorandipublishing.com

(hereinafter referred to as “the Seller”)

  1. These Terms and Conditions govern reciprocal rights and obligations between the seller and the natural person who concludes the purchase agreement (hereinafter referred to as the “buyer”) via a web interface located on the website available at the internet address... (hereinafter referred to as the “Internet Shop”). 
  1. The provisions of the terms and conditions are an integral part of the purchase contract. Different arrangements in the sales contract shall take precedence over the provisions of these Terms and Conditions.
  2. These Terms and Conditions and the Purchase Agreement are concluded in Slovak language. 

II. Information on goods and prices

  1. Information about the goods, including an indication of the prices of the individual goods and its main characteristics are given for individual goods in the catalogue of online store. The prices of the goods are indicated including value added tax, all related fees and costs for returning the goods if, by their nature, those goods cannot be returned by post. The prices of the goods remain valid for the period for which they are displayed in the online store. 

  2. All presentations of goods placed in the catalogue of online store are informative and the seller is not obliged to conclude a purchase agreement regarding these goods.

  3. Information on the costs associated with packaging and delivery of goods is published in the online store. The information on the costs of packaging and delivery of goods contained in the online shop is valid only if the goods are delivered within the territory of the Slovak Republic. 

  4. Any discounts on the purchase price of the goods cannot be combined with each other unless the seller and the buyer agree otherwise.

 III. Order and conclusion of the purchase contract

  1. The costs incurred by the buyer when using means of communication at a distance in connection with the conclusion of the purchase contract (cost of internet connection, costs of telephone calls) are borne by the buyer himself. These costs do not differ from the basic rate.
  2.  The Buyer executes the order of the goods in the following ways:
  • through your customer account, after prior registration at the online store,
  • by filling in the order form without registration.

      3. When placing an order, the buyer chooses the goods, the number of items, the method of payment and delivery. 

  1. Before submitting an order, the Buyer is allowed to check and modify the data he has entered into the order. The order is sent by the buyer to the seller by clicking on the Add to cart button. The details given in the order are considered correct by the seller. The condition for the validity of the order is to fill in all the mandatory information in the order form and to confirm that the buyer has become acquainted with these terms and conditions. 
  1. Immediately upon receipt of the order, the Seller will send the Buyer a confirmation of receipt of the order to the email address that the Buyer entered when ordering. This confirmation shall be automatic and shall not be considered as the conclusion of the contract. The confirmation is accompanied by the current terms and conditions of the seller. The purchase contract is concluded only after receipt of the order by the seller. Notice of receipt of the order is delivered to the email address of the buyer. /Immediately after receiving the order, the Seller will send the Buyer a confirmation of receipt of the order to the email address that the Buyer entered when ordering. This confirmation shall be deemed to constitute the conclusion of the contract. The confirmation is accompanied by the current terms and conditions of the seller. The purchase contract is concluded by confirming the order by the seller to the buyer’s email address.

  2. If any of the requirements set out in the order cannot be met by the Seller, the Seller will send the Buyer a modified offer to his email address. The modified offer is considered to be a new draft purchase contract and the purchase contract is concluded by confirmation of the Buyer’s acceptance of this offer to the Seller’s e-mail address specified in these Terms and Conditions.

  3. All orders received by the seller are binding. The Buyer may cancel the order until the Buyer receives notification of receipt of the order by the Seller. The Buyer may cancel the order by phone to the Seller’s telephone number or e-mail specified in these Terms and Conditions.

  4. In the event of a manifest technical error on the part of the Seller when stating the price of the goods in the online shop or during the ordering process, the Seller is not obliged to deliver the goods to the Buyer for this completely manifestly defective price, even if the Buyer has been sent an automatic confirmation of receipt of the order under these Terms and Conditions. The Seller informs the Buyer of the error without undue delay and sends the Buyer a modified offer to his email address. The modified offer is considered to be a new draft of the purchase contract and the purchase contract is concluded by confirmation of receipt by the buyer to the seller’s e-mail address.

 

IV. Customer account

  1. On the basis of the buyer’s registration made in the online shop, the buyer can access his customer account. The buyer can order the goods from his customer account. The buyer can also order the goods without registration.

  2. When registering in the customer account and ordering the goods, the buyer is obliged to state all the details correctly and truthfully. The buyer is obliged to update the data contained in the user account upon any change. The data provided by the Buyer in the customer account and when ordering the goods are considered correct by the Seller.

  3. Access to the customer account is secured by username and password. The Buyer is obliged to maintain confidentiality regarding the information necessary for access to his customer account. The seller is not liable for any misuse of the customer account by third parties.

  4. The buyer is not entitled to allow the use of the customer account by third parties.

  5. The Seller may cancel the user account, in particular if the Buyer does not use his user account longer, or if the Buyer breaches his obligations under the Purchase Agreement or these Terms and Conditions.

  6. The Buyer acknowledges that the user account may not be available continuously, especially with regard to the necessary maintenance of hardware and software equipment of the Seller, or the necessary maintenance of hardware and software equipment of third parties.

 V. Payment conditions and delivery of goods 

  1. The price of the goods and any costs associated with the delivery of the goods according to the purchase contract may be paid by the buyer in the following ways:
  •  non-cash credit card,
  • cashless transfer to the seller’s account via the GoPay payment gateway,
  • cash on delivery when goods are handed over
  1. Together with the purchase price, the buyer is obliged to pay the seller the costs associated with packaging and delivery of the goods in the agreed amount. Unless expressly stated otherwise below, the purchase price shall also be understood to include the costs associated with the delivery of the goods.

  2. In the case of cash payment, the purchase price is payable upon receipt of the goods. In the case of non-cash payment, the purchase price is payable within 2 days of the conclusion of the purchase contract. 

  3. In the case of payment via the payment gateway, the buyer shall follow the instructions of the relevant electronic payment provider.

  4. In the case of non-cash payment, the buyer’s obligation to pay the purchase price is fulfilled when the relevant amount is credited to the seller’s bank account.

  5. The Seller shall not require any advance payment or other similar payment from the Buyer. Payment of the purchase price before shipment of the goods is not a deposit.

  6. Under the Sales Recording Act, the Seller is obliged to issue a receipt to the Buyer. At the same time, it is obliged to register the received revenue with the tax administration online, then within 48 hours in the event of a technical failure

  7. The goods are delivered to the buyer:

  • to the address specified by the Buyer in the order· via the delivery point to the address of the delivery specified by the Buyer,
  • personal subscription at the seller’s premises
  1. The choice of the method of delivery is made during the ordering of the goods.

  2. The costs of delivery of the goods depending on the method of dispatch and receipt of the goods are stated in the buyer’s order and in the order confirmation by the seller. Where the mode of transport is agreed on the basis of a specific request of the buyer, the buyer bears the risk and any additional costs associated with that mode of transport.

  3. If, according to the purchase contract, the seller is obliged to deliver the goods to the place specified by the buyer in the order, the buyer is obliged to take over the goods upon delivery. If, for reasons on the buyer’s side, it is necessary to deliver the goods repeatedly or in a way other than that stated in the order, the buyer is obliged to pay the costs associated with the repeated delivery of the goods, or the costs associated with other means of delivery.

  4. Upon receipt of the goods from the carrier, the buyer is obliged to check the integrity of the packaging of the goods and, in the event of any defects, to notify the carrier without delay. In the event of a breach of the packaging indicating unauthorised intrusion into the consignment, the buyer may not accept the consignment from the carrier.

  5. The seller will issue a tax document – invoice to the buyer. The tax document is sent to the buyer’s email address. /Tax document is attached to the delivered goods.

  6. The Buyer acquires ownership of the goods by paying the full purchase price for the goods, including delivery costs, but first by taking over the goods. Liability for accidental destruction, damage or loss of goods shall pass to the buyer at the moment of receipt of the goods or at the moment when the buyer was obliged to take over the goods, but did not do so in breach of the purchase contract.

  7. Delivery of goods will take place within 10 working days, or it may be decided upon mutual agreement.

  8. Delivery is free and included in the price of the product.

 VI. Withdrawal from the contract

  1. A buyer who has concluded a sales contract outside his business as a consumer has the right to withdraw from the sales contract.

  2. If a sales contract is concluded at a distance (via an online shop) or away from the seller’s business premises, and at the same time if the seller has provided the buyer with information about the right to withdraw from the purchase contract in a timely and proper manner, the conditions, time limits and procedure for the exercise of the right of withdrawal from the purchase contract, including the withdrawal form (in accordance with the provisions of Section 3(1)(h) of the Act on consumer protection in distance selling) and at the same time meeting the legally required facts, the Buyer has the right to withdraw from the purchase contract without giving any reason and without any penalty.

  3. Withdrawal period is 14 days
  • the moment of receipt of the goods delivered last, if the subject of the purchase contract is the ordered goods which are delivered separately
  • the moment of receipt of the last work or the last piece, if the subject of the purchase contract is several types of goods or the delivery of several parts;
  • the moment of receipt of the first delivered goods if the subject of the purchase contract is goods that are delivered during a defined period of time.
  1. The Buyer acknowledges that, in accordance with the provision of Section 7(6) of the Act on Consumer Protection in Distance Selling, among other things, he may not withdraw from the purchase contract:
  •  the performance of the service, where the provision of the service has begun with the express consent of the consumer and the consumer has declared that he has been duly informed that, by expressing that consent, he loses the right of withdrawal after the full performance of the service and where the service has been provided in full;
  • the sale of goods or services, the price of which depends on the movement of prices on the financial market beyond the seller’s control and which may occur during the withdrawal period;
  • sale of goods made according to the specific requirements of the consumer, custom-made goods or goods intended specifically for one consumer,
  • the sale of goods subject to a rapid reduction in quality or perish,
  • the sale of goods sealed in protective packaging which are not suitable to return for health or hygiene reasons and whose protective packaging has been broken after delivery,
  • the sale of goods which, by their nature, may, after delivery, be inextricably mixed with other goods;
  • sale of alcoholic beverages, the price of which was agreed at the time of the conclusion of the contract, their delivery being possible at the earliest after 30
  • the days and their price depend on the movement of prices in the market beyond the seller’s control;
  • carrying out urgent repairs or maintenance explicitly requested by the consumer by the seller; this shall not apply to service contracts and contracts which have as their object the sale of goods other than spare parts necessary to carry out repairs or maintenance, if they were concluded during the seller’s visit to the consumer and the consumer did not order those services or goods in advance;
  • the sale of sound recordings, video recordings, audio-visual recordings, books or computer software sold in protective packaging, where the packaging has been unpacked by the consumer;
  • the sale of periodicals, with the exception of sales on the basis of a subscription agreement, and the sale of books not supplied in protective packaging,
  • provision of accommodation services for purposes other than accommodation, transport of goods, rental of cars, provision of catering services or provision of services related to leisure activities and under which the seller undertakes to provide these services at the agreed time or within the agreed period,
  • the supply of electronic content, other than on a tangible medium, where the provision of that content has started with the express consent of the consumer and the consumer has declared that he has been duly informed that, by expressing that consent, he loses the right of withdrawal.
  1. In order to comply with the time limit for withdrawal from the purchase contract, the buyer must send any clear statement indicating his intention to withdraw from the purchase contract within the specified time limit pursuant to paragraph 3 of Article VI of these terms and conditions. 6. To withdraw from the purchase contract, the buyer may use the model withdrawal form provided by the seller. Withdrawal from the purchase contract will be sent by the buyer to the seller’s email or delivery address specified in these terms and conditions. The Seller shall confirm the receipt of the form to the Buyer without delay.

  2. The buyer, who has withdrawn from the purchase contract, is obliged to return the goods to the seller within 14 days of withdrawal from the purchase contract to the seller. The buyer bears the cost of returning the goods to the seller, even if the goods cannot be returned by post due to their nature.

  3. If the Buyer withdraws from the Purchase Agreement, the Seller shall immediately, and at the latest within 14 days of withdrawal from the Purchase Agreement, return all funds, including delivery costs, received from him in the same manner. The Seller will return the funds received in a different way to the Buyer only if the Buyer agrees and does not incur additional costs.

  4. If the buyer has chosen other than the cheapest method of delivery offered by the seller, the seller shall reimburse to the buyer the cost of delivery of the goods in the amount corresponding to the cheapest delivery method offered.

  5. If the Buyer withdraws from the Purchase Agreement, the Seller shall not be obliged to return the received funds to the Buyer before the Buyer handed over the goods to him or prove that he has sent the goods to the Seller.

  6. The goods must be returned by the buyer to the seller intact, unworn and unpolluted and, if possible, in the original packaging. The Seller is entitled to unilaterally set off against the Buyer’s claim for a refund of the purchase price.

  7. The Seller is entitled to withdraw from the purchase contract due to the disposal of stocks, unavailability of goods, or when the manufacturer, importer or supplier of goods has interrupted the production or import of the goods. The Seller shall immediately inform the Buyer through the email address specified in the order and return all funds, including delivery costs received from him under the contract, within 14 days of the notice of withdrawal from the Purchase Contract, in the same manner or in the manner specified by the Buyer. 

VII. Rights arising from defective performance 

  1. The seller corresponds to the buyer that the goods are not defective upon receipt. In particular, the seller corresponds to the buyer that at the time the buyer took over the goods:
  • the goods have characteristics agreed between the parties and, in the absence of an arrangement, possess such characteristics as the seller or producer described or expected by the buyer in view of the nature of the goods and on the basis of advertising carried out by them;
  • the goods are suitable for the purpose which, for their use, the seller indicates or for which goods of the same type are normally used,
  • the goods conform to the quality or execution of the specimens or specimens agreed, where the quality or design has been determined according to the agreed specimen or model,
  • the goods are in the appropriate quantity, measure or weight; and
  • the goods comply with the requirements of the legislation.
  1. The seller shall have obligations from defective performance at least to the extent that the obligations arising from the defective performance of the manufacturer persist. The Buyer is otherwise entitled to exercise the right from a defect that occurs in consumer goods within twenty-four months of receipt. 

  2. Where the goods sold, their packaging, instructions attached to the goods or advertising in accordance with other legislation indicate the period for which the goods may be used, the provisions on the quality guarantee shall apply. The seller undertakes for a certain period of time to be fit for use for the usual purpose or to retain the usual characteristics. If the buyer complained to the seller of the defect of the goods lawfully, there is no time limit for exercising rights from defective performance or warranty period for the period for which the buyer cannot use the defective goods.

  3. The provisions referred to in the preceding paragraph of the Terms and Conditions shall not apply to goods sold at a lower price for a defect for which the lower price was agreed, to wear of the goods caused by their normal use, in the case of used goods for a defect corresponding to the degree of use; or the wear which the goods had on receipt by the buyer or, if this is due to the nature of the goods. The right of defective performance does not lie to the buyer if, before taking over the goods, he knew that the goods were defective or if the defect was caused by the buyer himself.

  4. In the event of a defect, the Buyer may submit a complaint to the Seller and request:
  • exchange for new goods,
  • repair of goods,
  • a reasonable discount on the purchase price,
  • withdraw from the contract.
  1. The buyer has the right to withdraw from the contract,
  •  if the goods have a substantial defect,
  • if the item cannot be properly used due to the repeated occurrence of a defect or defect after repair,
  • with more defects in the goods.
  1. What matters is a breach of the contract of sale which the party infringing the contract knew or ought to have known at the time of the conclusion of the contract that the other party would not have concluded the contract if it had foreseen that breach.

  2. In case of a defect, which implies an insignificant breach of the contract (regardless of the defect removable or irremovable), the buyer is entitled to correct the defect or a reasonable discount on the purchase price.

  3. If there was a case of removable defect after repair repeatedly (usually the third complaint for the same defect or the fourth for different defects) or the goods have a greater number of defects (usually at least three defects at the same time), the buyer has the right to apply a request for a discount on the purchase price, replacement of goods or withdrawal from the contract.

  4. When making a complaint, the Buyer is obliged to inform the Seller of what right he has chosen. A change of choice without the seller’s consent is possible only if the buyer requested repair of a defect that turns out to be irremovable. If the buyer does not choose his right from a material breach of the contract in good time, he has the same rights as in the case of minor breach of the contract.

  5. If repair or replacement of the goods is not possible, the buyer may request a full refund of the purchase price on the basis of withdrawal from the contract.

  6. If the seller proves that the buyer knew or caused the defect before accepting the goods, the seller is not obliged to comply with the buyer’s claim.

  7. The Buyer cannot claim discounted goods due to the reason for which the goods are discounted.

  8. The Seller is obliged to accept a complaint in any establishment where acceptance of the complaint is possible, or even at the registered office or place of business. The Seller is obliged to issue to the Buyer a written confirmation of when the Buyer exercised the right, what is the content of the claim and what method of handling the claim the Buyer requires, as well as a confirmation of the date and method of handling the claim, including confirmation of the repair and duration of the repair, or the written justification for the rejection of the claim.

  9. The seller or his authorised employee shall decide on the complaint immediately, in complex cases within three working days. Not included in this period
  • the period appropriate according to the type of product or service needed for the professional assessment of the defect. The complaint, including the removal of the defect, must be dealt with without delay, no later than 30 days from the date of the complaint, unless the seller and the buyer agree on a longer period. In vain expiry of this period is considered a material breach of the contract and the buyer has the right to withdraw from the purchase contract. The moment of the claim is deemed to be the moment when the buyer’s intention (exercise of the right from defective performance) is expressed to the seller.
  1. The Seller shall inform the Buyer in writing about the outcome of the claim.

  2. The right of defective performance does not lie to the buyer if the buyer knew before taking over the item that the thing was defective or if the buyer caused the defect himself. 

  3. In the case of a legitimate complaint, the Buyer has the right to reimbursement of the costs incurred in connection with the claim. This right may be exercised by the buyer with the seller within one month after the expiry of the warranty period, otherwise the court may not grant it.

  4. The buyer has a choice of method of complaint.

  5. Other rights and obligations of the parties related to the seller’s liability for defects are governed by the Seller’s Complaints Procedure.

VIII. Delivery 

  1. The Parties may deliver all written correspondence to each other by electronic mail.

  2. The Buyer delivers correspondence to the Seller at the e-mail address specified in these Terms and Conditions. The Seller shall deliver correspondence to the Buyer to the email address specified in his customer account or order.

 IX. Personal data 

  1. All information you provide in our cooperation is confidential and will be treated as such. If you do not give us written consent, we will not use the data about you other than for the purpose of performance of the contract, except for the email address to which commercial communications may be sent to you, as this procedure is permitted by law if you do not refuse it. These notifications may only relate to similar or related goods and can be unsubscribed at any time in an easy way (by sending a letter, email or clicking on the link in the commercial notice). For this purpose, the email address will be stored for a period of 3 years from the conclusion of the last contract between the parties.

  2. For more information on the protection of personal data, please refer to the privacy policy HERE. 

X. Extrajudicial dispute resolution

  1. The Slovak Trade Inspectorate, with registered office at P. O. BOX 29, Bajkalská 21/A, 827 99 Bratislava, Internet address: https://www.soi.sk/sk The online dispute resolution platform located at the internet address http://ec.europa.eu/consumers/odr can be used to resolve disputes between the seller and the buyer from the purchase contract.

  2. European Consumer Centre Slovakia, with registered office at Mlynské nivy 44/A 827 15, Bratislava 212 Slovak Republic, Internet address: http://www.evropskyspotrebitel.sk is the contact point under Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on online dispute resolution for consumer disputes and complements Regulation (EC) No 2006/2004 and Directive 2009/22/EC (Regulation on consumer online dispute resolution).

  3. The Seller is entitled to sell goods on the basis of a trade licence. The trade control is carried out within the scope of its competence by the competent trade authority. The Slovak Trade Inspection carries out, to a limited extent, supervision of compliance with the Consumer Protection Act and the Act on Consumer Protection in Distance Selling.

XI. Final clause

  1. All agreements between the seller and the buyer are governed by the law of the Slovak Republic. If the relationship established by the contract of sale contains an international element, then the parties agree that the relationship is governed by the law of the Slovak Republic. This is without prejudice to the consumer’s rights under generally binding legal provisions.

  2. The seller is not bound by any codes of conduct in relation to the buyer within the meaning of Section 3(1)(n) of the Consumer Protection Act in respect of distance selling.

  3. All rights to the Seller’s website, in particular the copyright to the content, including the layout of the site, photos, films, graphics, trademarks, logos and other content and elements, belong to the Seller. It is forbidden to copy, modify or otherwise use the website or part thereof without the seller’s consent.

  4. The Seller shall not be liable for errors resulting from interference by third parties in the online shop or as a result of its use in violation of its intended purpose. When using the online shop, the buyer shall not use procedures which could adversely affect its operation and may not engage in any activity which might allow him or third parties to tamper with or use software or other components constituting the online store and to use the online store or parts of it or software in such a way as to conflict with its intended purpose or purpose.

  5. The purchase contract, including the terms and conditions, is archived by the seller.

  6. The wording of the terms and conditions may be amended or supplemented by the seller. This provision is without prejudice to rights and obligations arising during the period of validity of the previous version of the terms and conditions.

  7. A model withdrawal form is attached to the terms and conditions. 

 These Terms and Conditions shall take effect on 3. August 2021

 

Obchodné podmienky

I. Základné ustanovenie

1. Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „obchodné podmienky“) sú v súlade s ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení (ďalej len „občiansky zákonník“), zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa“), zákona č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku“)

Morandi s.r.o.

IČO: 45 465 461
DIČ: 2023006546
so sídlom: zapísanou v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava 1, oddiel Sro, vložka č. 64266/B
kontaktné údaje: Gorkého 10, 811 01 Bratislava
email: info@amorandipublishing.com
telefón: +421 903266820
www.amorandipublishing.com
(ďalej len „predávajúci“)
 

 2. Tieto obchodné podmienky upravujú vzájomné práva a povinnosti medzi predávajúcim a fyzickou osobou, ktorá uzatvára kúpnu zmluvu (ďalej len „kupujúci") prostredníctvom webového rozhrania umiestneného na webovej stránke dostupnej na internetovej adrese ... (ďalej len „internetový obchod").

3. Ustanovenia obchodných podmienok sú neoddeliteľnou súčasťou kúpnej zmluvy. Odlišné dojednania v kúpnej zmluve majú prednosť pred ustanoveniami týchto obchodných podmienok.

4. Tieto obchodné podmienky a kúpna zmluva sa uzatvárajú v slovenskom jazyku.

 

II.Informácie o tovare a cenách

1. Informácie o tovare, vrátane uvedenia cien jednotlivého tovaru a jeho hlavných vlastností sú uvedené pri jednotlivých tovarov v katalógu internetového obchodu. Ceny tovaru sú uvedené vrátane dane z pridanej hodnoty, všetkých súvisiacich poplatkov a nákladov za vrátenie tovaru, ak tento tovar zo svojej podstaty nemôže byť vrátený poštou. Ceny tovaru zostávajú v platnosti po dobu, po ktorú sú zobrazované v internetovom obchode.

2. Všetky prezentácie tovarov umiestneného v katalógu internetového obchodu sú informatívneho charakteru a predávajúci nie je povinný uzatvoriť kúpnu zmluvu ohľadom tohto tovaru.

3. V internetovom obchode sú zverejnené informácie o nákladoch spojených s balením a dodaním tovaru. Informácie o nákladoch spojených s balením a dodaním tovaru uvedené v internetovom obchode platí len v prípade, keď je tovar doručovaný v rámci územia Slovenskej republiky.

4. Prípadné zľavy z kúpnej ceny tovaru nemožno navzájom kombinovať, ak sa nedohodne predávajúci s kupujúcim inak.

 

III.Objednávka a uzavretie kúpnej zmluvy

1. Náklady vzniknuté kupujúcemu pri použití komunikačných prostriedkov na diaľku v súvislosti s uzatvorením kúpnej zmluvy (náklady na internetové pripojenie, náklady na telefónne hovory), hradí kupujúci sám. Tieto náklady sa nelíšia od základnej sadzby.

2. Kupujúci realizuje objednávku tovaru týmito spôsobmi:

  • prostredníctvom svojho zákazníckeho účtu, po predchádzajúcej registrácii v internetovom obchode,
  • vyplnením objednávkového formulára bez registrácie.

3. Pri zadávaní objednávky si kupujúci vyberie tovar, počet kusov tovaru, spôsob platby a doručenia.

4. Pred odoslaním objednávky je kupujúcemu umožnené kontrolovať a meniť údaje, ktoré do objednávky vložil. Objednávku odošle kupujúci predávajúcemu kliknutím na tlačidlo Add to cart. Údaje uvedené v objednávke sú predávajúcim považované za správne. Podmienkou platnosti objednávky je vyplnenie všetkých povinných údajov v objednávkovom formulári a potvrdenie kupujúceho o tom, že sa zoznámil s týmito obchodnými podmienkami.

5. Okamžite po obdržaní objednávky zašle predávajúci kupujúcemu potvrdenie o obdržaní objednávky na emailovú adresu, ktorú kupujúci pri objednaní zadal. Toto potvrdenie je automatické a nepovažuje sa za uzatvorenie zmluvy. Prílohou potvrdenia sú aktuálne obchodné podmienky predávajúceho. Kúpna zmluva je uzatvorená až po prijatí objednávky predávajúcim. Oznámenie o prijatí objednávky je doručené na emailovú adresu kupujúceho. / Okamžite po obdržaní objednávky zašle predávajúci kupujúcemu potvrdenie o obdržaní objednávky na emailovú adresu, ktorú kupujúci pri objednaní zadal. Toto potvrdenie sa považuje za uzavretie zmluvy. Prílohou potvrdenia sú aktuálne obchodné podmienky predávajúceho. Kúpna zmluva je uzatvorená potvrdením objednávky predávajúcim na emailovú adresu kupujúceho.

6. V prípade, že niektorý z požiadaviek uvedených v objednávke nemôže predávajúci splniť, zašle kupujúcemu na jeho emailovú adresu zmenenú ponuku. Pozmenená ponuka sa považuje za nový návrh kúpnej zmluvy a kúpna zmluva je v takom prípade uzatvorená potvrdením kupujúceho o prijatie tejto ponuky predávajúcemu na jeho emailovú adresu uvedenú v týchto obchodných podmienkach.

7. Všetky objednávky prijaté predávajúcim sú záväzné. Kupujúci môže zrušiť objednávku, dokiaľ nie je kupujúcemu doručené oznámenie o prijatí objednávky predávajúcim. Kupujúci môže zrušiť objednávku telefonicky na telefónne číslo alebo email predávajúceho uvedený v týchto obchodných podmienkach.

8. V prípade, že došlo k zjavnej technickej chybe na strane predávajúceho pri uvedení ceny tovaru v internetovom obchode, alebo v priebehu objednávania, nie je predávajúci povinný dodať kupujúcemu tovar za túto úplne zjavne chybnú cenu ani v prípade, že kupujúcemu bolo zaslané automatické potvrdenie o obdržaní objednávky podľa týchto obchodných podmienok. Predávajúci informuje kupujúceho o chybe bez zbytočného odkladu a zašle kupujúcemu na jeho emailovú adresu zmenenú ponuku. Pozmenená ponuka sa považuje za nový návrh kúpnej zmluvy a kúpna zmluva je v takom prípade uzavretá potvrdením o prijatí kupujúcim na emailovú adresu predávajúceho.

 

IV.Zákaznícky účet

1. Na základe registrácie kupujúceho vykonanej v internetovom obchode môže kupujúci pristupovať do svojho zákazníckeho účtu. Zo svojho zákazníckeho účtu môže kupujúci vykonávať objednávanie tovaru. Kupujúci môže objednávať tovar tiež bez registrácie.

2. Pri registrácii do zákazníckeho účtu a pri objednávaní tovaru je kupujúci povinný uvádzať správne a pravdivo všetky údaje. Údaje uvedené v užívateľskom účte je kupujúci pri akejkoľvek zmene povinný aktualizovať. Údaje uvedené kupujúcim v zákazníckom účte a pri objednávaní tovaru sú predávajúcim považované za správne.

3. Prístup k zákazníckemu účtu je zabezpečený užívateľským menom a heslom. Kupujúci je povinný zachovávať mlčanlivosť, ohľadne informácií potrebných na prístup do jeho zákazníckeho účtu. Predávajúci nenesie zodpovednosť za prípadné zneužitie zákazníckeho účtu tretími osobami.

4. Kupujúci nie je oprávnený umožniť využívanie zákazníckeho účtu tretím osobám.

5. Predávajúci môže zrušiť užívateľský účet, a to najmä v prípade, keď kupujúci svoj užívateľský účet dlhšie nevyužíva, či v prípade, keď kupujúci poruší svoje povinnosti z kúpnej zmluvy alebo týchto obchodných podmienok.

6. Kupujúci berie na vedomie, že užívateľský účet nemusí byť dostupný nepretržite, a to najmä s ohľadom na nutnú údržbu hardwérového a softwérového vybavenia predávajúceho, popr. nutnú údržbu hardwérového a softwérového vybavenia tretích osôb.

 

V.Platobné podmienky a dodanie tovaru

1. Cenu tovaru a prípadné náklady spojené s dodaním tovaru podľa kúpnej zmluvy môže kupujúci uhradiť nasledovnými spôsobmi: 

  • bezhotovostne platobnou kartou,
  • bezhotovostne prevodom na účet predávajúceho prostredníctvom platobnej brány GoPay,
  • dobierkou v hotovosti pri odovzdaní tovaru

2. Spoločne s kúpnou cenou je kupujúci povinný uhradiť predávajúcemu náklady spojené s balením a dodaním tovaru v dohodnutej výške. Ak nie je ďalej uvedené výslovne inak, rozumie sa ďalej kúpnou cenou aj náklady spojené s dodaním tovaru.

3. V prípade platby v hotovosti je kúpna cena splatná pri prevzatí tovaru. V prípade bezhotovostnej platby je kúpna cena splatná do 2 dní od uzavretia kúpnej zmluvy.

4. V prípade platby prostredníctvom platobnej brány postupuje kupujúci podľa pokynov príslušného poskytovateľa elektronických platieb.

5. V prípade bezhotovostnej platby je záväzok kupujúceho uhradiť kúpnu cenu splnený okamihom pripísania príslušnej čiastky na bankový účet predávajúceho.

6. Predávajúci nepožaduje od kupujúceho vopred žiadnu zálohu či inú obdobnú platbu. Úhrada kúpnej ceny pred odoslaním tovaru nie je zálohou.

7. Podľa zákona o evidencii tržieb je predávajúci povinný vystaviť kupujúcemu účtenku. Zároveň je povinný zaevidovať prijatú tržbu u správcu dane online, v prípade technického výpadku potom najneskôr do 48 hodín

8. Tovar je kupujúcemu doručený:

  • na adresu určenú kupujúcim v objednávke · prostredníctvom výdajne zásielok na adresu výdajne, ktorú kupujúci určil,
  • osobným odberom v prevádzke predávajúceho

9. Voľba spôsobu dodania sa vykonáva počas objednávania tovaru.

10. Náklady na dodanie tovaru v závislosti na spôsobe odoslania a prevzatia tovaru sú uvedené v objednávke kupujúceho a v potvrdení objednávky predávajúcim. V prípade, že je spôsob dopravy dohodnutý na základe osobitného požiadavky kupujúceho, nesie kupujúci riziko a prípadné dodatočné náklady spojené s týmto spôsobom dopravy.

11. Ak je predávajúci podľa kúpnej zmluvy povinný dodať tovar na miesto určené kupujúcim v objednávke, je kupujúci povinný prevziať tovar pri dodaní. V prípade, že je z dôvodov na strane kupujúceho nutné tovar doručovať opakovane alebo iným spôsobom, než bolo uvedené v objednávke, je kupujúci povinný uhradiť náklady spojené s opakovaným doručovaním tovaru, resp. náklady spojené s iným spôsobom doručenia.

12. Pri prevzatí tovaru od prepravcu je kupujúci povinný skontrolovať neporušenosť obalov tovaru a v prípade akýchkoľvek závad toto bezodkladne oznámiť prepravcovi. V prípade zistenia porušenia obalu svedčiaceho o neoprávnenom vniknutí do zásielky nemusí kupujúci zásielku od prepravcu prevziať.

13. Predávajúci vystaví kupujúcemu daňový doklad - faktúru. Daňový doklad je odoslaný na emailovú adresu kupujúceho. / Daňový doklad je priložený k dodávanému tovaru.

14. Kupujúci nadobúda vlastnícke právo k tovaru zaplatením celej kúpnej ceny za tovar, vrátane nákladov na dodanie, najskôr však prevzatím tovaru. Zodpovednosť za náhodnou skazu, poškodenie či stratu tovaru prechádza na kupujúceho okamihom prevzatia tovaru alebo okamihom, kedy mal kupujúci povinnosť tovar prevziať, ale v rozpore s kúpnou zmluvou tak neurobil.

15. Doručenie tovaru prebehne do 10 pracovných dní od kúpy tovaru, alebo na základe vzájomnej dohody.

16. Tovar bude doručný zadarmo.

VI.Odstúpenie od zmluvy

1. Kupujúci, ktorý uzavrel kúpnu zmluvu mimo svoju podnikateľskú činnosť ako spotrebiteľ, má právo od kúpnej zmluvy odstúpiť.

2. Pokiaľ je kúpna zmluva uzatvorená na diaľku (prostredníctvom internetového obchodu) alebo mimo prevádzkových priestorov predávajúceho, a zároveň ak predávajúci včas a riadne poskytol kupujúcemu informácie o práve odstúpiť od kúpnej zmluvy, podmienkach, lehote a postupe pri uplatňovaní práva na odstúpenie od kúpnej zmluvy vrátane formulára na odstúpenie od kúpnej zmluvy (v súlade s ustanovením § 3 ods. 1 písm. h) zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku) a za súčasného splnenia zákonom vyžadovaných skutočností, má kupujúci podľa zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku právo bez uvedenia dôvodu a bez akejkoľvek sankcie odstúpiť od kúpnej zmluvy.

3. Lehota na odstúpenie od zmluvy je 14 dní

  • okamihom prevzatia tovaru, ktorý bol dodaný ako posledný, ak je predmetom kúpnej zmluvy objednaný tovar, ktorý sa dodáva oddelene
  • okamihom prevzatia posledného dielu alebo posledného kusu, ak je predmetom kúpnej zmluvy niekoľko druhov tovaru alebo dodanie niekoľkých častí,
  • okamihom prevzatia prvého dodaného tovaru, ak je predmetom kúpnej zmluvy tovar, ktorý je dodávaný počas vymedzeného obdobia.

4. Kupujúci berie na vedomie, že v súlade s ustanovením § 7 ods. 6 zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku nemôže okrem iného odstúpiť od kúpnej zmluvy:

  • poskytnutie služby, ak sa jej poskytovanie začalo s výslovným súhlasom spotrebiteľa a spotrebiteľ vyhlásil, že bol riadne poučený o tom, že vyjadrením tohto súhlasu stráca právo na odstúpenie od zmluvy po úplnom poskytnutí služby, a ak došlo k úplnému poskytnutiu služby,
  • predaj tovaru alebo poskytnutie služby, ktorých cena závisí od pohybu cien na finančnom trhu, ktorý predávajúci nemôže ovplyvniť a ku ktorému môže dôjsť počas plynutia lehoty na odstúpenie od zmluvy,
  • predaj tovaru zhotoveného podľa osobitných požiadaviek spotrebiteľa, tovaru vyrobeného na mieru alebo tovaru určeného osobitne pre jedného spotrebiteľa,
  • predaj tovaru, ktorý podlieha rýchlemu zníženiu akosti alebo skaze,
  • predaj tovaru uzavretého v ochrannom obale, ktorý nie je vhodné vrátiť z dôvodu ochrany zdravia alebo z hygienických dôvodov a ktorého ochranný obal bol po dodaní porušený,
  • predaj tovaru, ktorý môže byť vzhľadom na svoju povahu po dodaní neoddeliteľne zmiešaný s iným tovarom,
  • predaj alkoholických nápojov, ktorých cena bola dohodnutá v čase uzavretia zmluvy, pričom ich dodanie je možné uskutočniť najskôr po 30
  • dňoch a ich cena závisí od pohybu cien na trhu, ktoré predávajúci nemôže ovplyvniť,
  • vykonanie naliehavých opráv alebo údržby, o ktoré spotrebiteľ výslovne požiadal predávajúceho; to neplatí pre zmluvy o službách a zmluvy, ktorých predmetom je predaj iného tovaru ako náhradných dielov potrebných na vykonanie opravy alebo údržby, ak boli uzavreté počas návštevy predávajúceho u spotrebiteľa a spotrebiteľ si tieto služby alebo tovary vopred neobjednal,
  • predaj zvukových záznamov, obrazových záznamov, zvukovoobrazových záznamov, kníh alebo počítačového softwéru predávaných v ochrannom obale, ak spotrebiteľ tento obal rozbalil,
  • predaj periodickej tlače s výnimkou predaja na základe dohody o predplatnom a predaj kníh nedodávaných v ochrannom obale,
  • poskytnutie ubytovacích služieb na iný ako ubytovací účel, preprava tovaru, nájom automobilov, poskytnutie stravovacích služieb alebo poskytnutie služieb súvisiacich s činnosťami v rámci voľného času a podľa ktorej sa predávajúci zaväzuje poskytnúť tieto služby v dohodnutom čase alebo v dohodnutej lehote,
  • poskytovanie elektronického obsahu inak ako na hmotnom nosiči, ak sa jeho poskytovanie začalo s výslovným súhlasom spotrebiteľa a spotrebiteľ vyhlásil, že bol riadne poučený o tom, že vyjadrením tohto súhlasu stráca právo na odstúpenie od zmluvy.

5. Pre dodržanie lehoty na odstúpenie od kúpnej zmluvy musí kupujúci odoslať akékoľvek jednoznačné vyhlásenie vyjadrujúce jeho vôľu odstúpiť od kúpnej zmluvy a to v stanovenej lehote podľa ods. 3 článku VI týchto obchodných podmienok. 6. Pre odstúpenie od kúpnej zmluvy môže kupujúci využiť vzorový formulár na odstúpenie od kúpnej zmluvy poskytovaný predávajúcim. Odstúpenie od kúpnej zmluvy zašle kupujúci na emailovú alebo doručovaciu adresu predávajúceho uvedenú v týchto obchodných podmienkach. Predávajúci potvrdí kupujúcemu bezodkladne prijatie formulára.

7. Kupujúci, ktorý odstúpil od kúpnej zmluvy, je povinný vrátiť predávajúcemu tovar do 14 dní od odstúpenia od kúpnej zmluvy predávajúcemu. Kupujúci nesie náklady na vrátenie tovaru predávajúcemu, a to aj v tom prípade, keď tovar nemôže byť vrátený pre svoju povahu poštou.

8. Ak odstúpi kupujúci od kúpnej zmluvy, vráti mu predávajúci bezodkladne, najneskôr však do 14 dní od odstúpenia od kúpnej zmluvy, všetky peňažné prostriedky vrátane nákladov na dodanie, ktoré od neho prijal, a to rovnakým spôsobom. Predávajúci vráti kupujúcemu prijaté peňažné prostriedky iným spôsobom len vtedy, ak s tým kupujúci súhlasí a ak mu tým nevzniknú ďalšie náklady.

9. Ak kupujúci zvolil iný, než najlacnejší spôsob dodania tovaru, ktorý predávajúci ponúka, vráti predávajúci kupujúcemu náklady na dodanie tovaru vo výške zodpovedajúcej najlacnejšiemu ponúkanému spôsobu dodania tovaru.

10. Ak odstúpi kupujúci od kúpnej zmluvy, nie je predávajúci povinný vrátiť prijaté peňažné prostriedky kupujúcemu skôr, než mu kupujúci tovar odovzdá alebo preukáže, že tovar predávajúcemu odoslal.

11. Tovar musí vrátiť kupujúci predávajúcemu nepoškodený, neopotrebovaný a neznečistený a ak je to možné, v pôvodnom obale. Nárok na náhradu škody vzniknuté na tovare je predávajúci oprávnený jednostranne započítať proti nároku kupujúceho na vrátenie kúpnej ceny.

12. Predávajúci je oprávnený odstúpiť od kúpnej zmluvy z dôvodu vypredania zásob, nedostupnosti tovaru, alebo keď výrobca, dovozca alebo dodávateľ tovaru prerušil výrobu alebo dovoz tovaru. Predávajúci bezodkladne informuje kupujúceho prostredníctvo emailovej adresy uvedenej v objednávke a vráti v lehote 14 dní od oznámenia o odstúpení od kúpnej zmluvy všetky peňažné prostriedky vrátane nákladov na dodanie, ktoré od neho na základe zmluvy prijal, a to rovnakým spôsobom, prípadne spôsobom určeným kupujúcim.

 

VII.Práva z vadného plnenia

1. Predávajúci zodpovedá kupujúcemu, že tovar pri prevzatí nemá vady. Najmä predávajúci zodpovedá kupujúcemu, že v čase, keď kupujúci tovar prevzal:

  • má tovar vlastnosti, ktoré si strany dohodli, a chýba ak dojednania, má také vlastnosti, ktoré predávajúci alebo výrobca opísal alebo ktoré kupujúci očakával vzhľadom na charakter tovaru a na základe reklamy nimi vykonávané,
  • sa tovar hodí k účelu, ktorý pre jeho použitie predávajúci uvádza alebo ku ktorému sa tovar rovnakého druhu bežne používa,
  • tovar zodpovedá kvalitou alebo prevedením dohovorené vzorky alebo predlohe, ak bola akosť alebo prevedenie určené podľa dohodnutého vzorky alebo predlohy,
  • je tovar v zodpovedajúcom množstve, miere alebo hmotnosti a
  • tovar vyhovuje požiadavkám právnych predpisov.

2. Povinnosti z chybného plnenia má predávajúci minimálne v takom rozsahu, v akom trvajú povinnosti z chybného plnenia výrobcu. Kupujúci je inak oprávnený uplatniť právo zo vady, ktorá sa vyskytne u spotrebného tovaru v čase dvadsiatich štyroch mesiacov od prevzatia.

3. Ak je na predávanom tovare, na jeho obale, návode pripojenému k tovaru alebo v reklame v súlade s inými právnymi predpismi uvedená doba, po ktorú je možné tovar použiť, použijú sa ustanovenia o záruke za akosť. Zárukou za akosť sa predávajúci zaväzuje, že tovar bude po určitú dobu spôsobilý na použitie na obvyklý účel alebo že si zachová obvyklé vlastnosti. Vytkol ak kupujúci predávajúcemu vadu tovaru oprávnene, nebeží lehota na uplatnenie práv z chybného plnenia ani záručná doba po dobu, po ktorú nemôže kupujúci chybný tovar užívať.

4. Ustanovenia uvedené v predchádzajúcom odseku obchodných podmienok sa neuplatnia u tovaru predávaného za nižšiu cenu na vadu, pre ktorú bola nižšia cena dohodnutá, na opotrebenie tovaru spôsobené jeho obvyklým užívaním, u použitého tovaru na vadu zodpovedajúce miere používania alebo

opotrebenia, ktorú tovar mal pri prevzatí kupujúcim, alebo ak to vyplýva z povahy tovaru. Právo z chybného plnenia kupujúcemu nenáleží, ak pred prevzatím tovaru vedel, že tovar má vadu, alebo ak vadu sám kupujúci spôsobil.

5. V prípade výskytu vady môže kupujúci predávajúcemu predložiť reklamáciu a požadovať:

  • výmenu za nový tovar,
  • opravu tovaru,
  • primeranú zľavu z kúpnej ceny,
  • odstúpiť od zmluvy.

6. Kupujúci má právo odstúpiť od zmluvy,

  • ak má tovar podstatnú vadu,
  • ak nemôže vec riadne užívať pre opakovaný výskyt vady alebo vád po oprave,
  • pri väčšom počte chýb tovaru.

7. Podstatné je také porušenie kúpnej zmluvy, o ktorom strana porušujúca zmluvu už pri uzatvorení zmluvy vedela alebo musela vedieť, že by druhá strana zmluvu neuzavrela, ak by toto porušenie predvídala.

8. U vady, ktorá znamená nepodstatné porušenie zmluvy (bez ohľadu na to, ak ide o vadu odstrániteľnú či neodstrániteľnú), má kupujúci nárok na odstránenie vady alebo primeranú zľavu z kúpnej ceny.

9. Ak sa vyskytol prípad odstrániteľná vada po oprave opakovane (zvyčajne tretí reklamácia pre rovnakú závadu alebo štvrtá pre odlišné závady) alebo má tovar väčší počet chýb (spravidla najmenej tri chyby súčasne), má kupujúci právo uplatniť požiadavku na zľavu z kúpnej ceny, výmenu tovaru alebo odstúpiť od zmluvy.

10. Pri uplatnení reklamácie je kupujúci povinný predávajúcemu oznámiť, aké právo si zvolil. Zmena voľby bez súhlasu predávajúceho je možná len vtedy, žiadal Ak kupujúci opravu vady, ktorá sa ukáže byť neodstrániteľná. Nezvolí ak kupujúci si svoje právo z podstatného porušenia zmluvy včas, má práva rovnaká ako pri nepodstatnom porušení zmluvy.

11. Ak nie je oprava alebo výmena tovaru možná, na základe odstúpenia od zmluvy môže kupujúci požadovať vrátenie kúpnej ceny v plnej výške.

12. Ak predávajúci preukáže, že kupujúci pred prevzatím o chybe tovaru vedel alebo ju sám spôsobil, nie je predávajúci povinný nároku kupujúceho vyhovieť.

13. Kupujúci nemôže reklamovať zľavnený tovar z dôvodu, pre ktorý je daný tovar zľavnený.

14. Predávajúci je povinný prijať reklamáciu v ktorejkoľvek prevádzke, v ktorej je prijatie reklamácie možné, prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania. Predávajúci je povinný kupujúcemu vydať písomné potvrdenie o tom, kedy kupujúci právo uplatnil, čo je obsahom reklamácie a aký spôsob vybavenia reklamácie kupujúci požaduje, ako aj potvrdenie o dátume a spôsobe vybavenia reklamácie, vrátane potvrdenia o vykonaní opravy a čase jej trvania, prípadne písomné odôvodnenie zamietnutie reklamácie.

15. Predávajúci alebo ním poverený pracovník rozhodne o reklamácii ihneď, v zložitých prípadoch do troch pracovných dní. Do tejto lehoty sa nezapočítava

doba primeraná podľa druhu výrobku či služby potrebná k odbornému posúdeniu vady. Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bezodkladne, najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, pokiaľ sa predávajúci s kupujúcim nedohodne na dlhšej lehote. Márne uplynutí tejto lehoty sa považuje za podstatné porušenie zmluvy a kupujúci má právo od kúpnej zmluvy odstúpiť. Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy dôjde prejav vôle kupujúceho (uplatnenie práva z chybného plnenia) predávajúcemu.

16. Predávajúci písomne informuje kupujúceho o výsledku reklamácie.

17. Právo z chybného plnenia kupujúcemu nenáleží, ak kupujúci pred prevzatím veci vedel, že vec má vadu, alebo ak kupujúci vadu sám spôsobil.

18. V prípade oprávnenej reklamácie má kupujúci právo na náhradu účelne vynaložených nákladov vzniknutých v súvislosti s uplatnením reklamácie. Toto právo môže kupujúci u predávajúceho uplatniť v lehote do jedného mesiaca po uplynutí záručnej doby, v opačnom prípade ho súd nemusí priznať.

19. Voľbu spôsobu reklamácie má kupujúci. 20. Ďalšie práva a povinnosti strán súvisiace so zodpovednosťou predávajúceho za vady upravuje reklamačný poriadok predávajúceho.

 

VIII.Doručovanie

1. Zmluvné strany si môžu všetku písomnú korešpondenciu vzájomne doručovať prostredníctvom elektronickej pošty.

2. Kupujúci doručuje predávajúcemu korešpondenciu na emailovú adresu uvedenú v týchto obchodných podmienkach. Predávajúci doručuje kupujúcemu korešpondenciu na emailovú adresu uvedenú v jeho zákazníckom účte alebo v objednávke.

 

IX.Osobné údaje

1. Všetky informácie, ktoré pri našej spolupráci uvediete, sú dôverné a budeme s nimi tak zaobchádzať. Ak nám k tomu nedáte písomný súhlas, údaje o vás nebudeme iným spôsobom než za účelom plnenia zo zmluvy používať, okrem emailovej adresy, na ktorú vám môžu byť zasielané obchodné oznámenia, pretože tento postup umožňuje zákon, ak ho neodmietnete. Tieto oznámenia sa môžu týkať iba podobného alebo súvisiaceho tovaru a možno ich kedykoľvek jednoduchým spôsobom (zaslaním listu, emailu alebo preklikom na odkaz v obchodnom oznámení) odhlásiť. Emailová adresa bude na tento účel uchovávané po dobu 3 rokov od uzavretia poslednej zmluvy medzi zmluvnými stranami.

2. Podrobnejšie informácie o ochrane osobných údajov nájdete v zásadách ochrany osobných údajov TU.

 

X.Mimosúdne riešenie sporov

1. K mimosúdnemu riešeniu spotrebiteľských sporov z kúpnej zmluvy je príslušná Slovenská obchodná inšpekcia, so sídlom P. O. BOX 29, Bajkalská 21/A, 827 99 Bratislava, internetová adresa: https://www.soi.sk/sk. Platformu pre riešenie sporov on-line nachádzajúce sa na internetovej adrese http://ec.europa.eu/consumers/odr je možné využiť pri riešení sporov medzi predávajúcim a kupujúcim z kúpnej zmluvy.

2. Európske spotrebiteľské centrum Slovenská republika, so sídlom Mlynské nivy 44/A 827 15, Bratislava 212 Slovenská republika, internetová adresa: http://www.evropskyspotrebitel.sk je kontaktným miestom podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 524/2013 zo 21. mája 2013 o riešení spotrebiteľských sporov on-line a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2006/2004 a smernice 2009/22 / ES (nariadenie o riešení spotrebiteľských sporov on-line).

3. Predávajúci je oprávnený na predaj tovaru na základe živnostenského oprávnenia. Živnostenskú kontrolu vykonáva v rámci svojej pôsobnosti príslušný živnostenský úrad. Slovenská obchodná inšpekcia vykonáva vo vymedzenom rozsahu okrem iného dohľad nad dodržiavaním zákona o ochrane spotrebiteľa a zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.

 

XI.Záverečné ustanovenie

1. Všetky dohody medzi predávajúcim a kupujúcim sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky. Ak vzťah založený kúpnou zmluvou obsahuje medzinárodný prvok, potom strany dojednávajú, že vzťah sa riadi právom Slovenskej republiky. Týmto nie sú dotknuté práva spotrebiteľa vyplývajúce zo všeobecne záväzných právnych predpisov.

2. Predávajúci nie je vo vzťahu ku kupujúcemu viazaný žiadnymi kódexy správania v zmysle ustanovenia § 3 ods. 1 písm. n) zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.

3. Všetky práva k webovým stránkam predávajúceho, najmä autorské práva k obsahu, vrátane rozloženie stránky, fotiek, filmov, grafik, ochranných známok, loga a ďalšieho obsahu a prvkov, patrí predávajúcemu. Je zakázané kopírovať, upravovať alebo inak používať webové stránky alebo ich časť bez súhlasu predávajúceho.

4. Predávajúci nenesie zodpovednosť za chyby vzniknuté v dôsledku zásahov tretích osôb do internetového obchodu alebo v dôsledku jeho použitia v rozpore s jeho určením. Kupujúci nesmie pri využívaní internetového obchodu používať postupy, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na jeho prevádzku a nesmie vykonávať žiadnu činnosť, ktorá by mohla jemu alebo tretím osobám umožniť neoprávnene zasahovať či neoprávnene užiť programové vybavenie alebo ďalšie súčasti tvoriace internetový obchod a užívať internetový obchod alebo jeho časti či softwérové vybavenie takým spôsobom, ktorý by bol v rozpore s jeho určením alebo účelom.

5. Kúpna zmluva vrátane obchodných podmienok je archivovaná predávajúcim.

6. Znenie obchodných podmienok môže predávajúci meniť či doplňovať. Týmto ustanovením nie sú dotknuté práva a povinnosti vznikajúce po dobu účinnosti predchádzajúceho znenia obchodných podmienok.

7. Prílohou obchodných podmienok je vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy.

  

Tieto obchodné podmienky nadobúdajú účinnosti dňom 3. August 2021